高行的日语

[高行]用日语怎么说

片假谁能帮我翻译一下,是日语能帮我打出来这几个字也行,我不会打

  【ハイグレ】哈依咕唻

  哈依咕唻是在动画《蜡笔小新》初期出场的插科打诨。是ハイレグ(High leg cut)高叉紧身泳衣的俗称。

  【しんちゃん】蜡笔小新

  《蜡笔小新》是臼井仪人同名漫画改编的电视动画片名。是历经20年以上经久不衰的长寿节目。

日语高手进来一下!谢谢

1:没什么太大区别,用ます?的时候,用升调就可以表示疑问了。

2:の有时候也是表示疑问的。

3:さ是语气词,多看些日剧,时间长了自然掌握用法。

网球王子所有人的口头禅用日语怎么说?

青学

龙马

まだまだだね!

->还差的远哪/还早得很哪/没完没了了

オレは上に行くよ

-〉我要到达更高的所在/境界

手冢部长

お前は青学の柱になれ!

-〉成为青学的支柱吧

さあ 油断せず行こう

哪,不要大意地上吧

纪律に背く人は决して许さない

->违反纪律的人不能原谅

グラウンドxx周

->操场XX圈

大石

最高だ!みんな。

->太棒了,大家/状态很好呵,大家

いいテンションだ!

这个节奏很好

不二

仆に胜つのは まだ早いよ

-〉想要赢过我,还早了点哪

駄目だよ ボクをフリーにしちゃ

英二

残念无念 また来周~~っ

-〉可惜可惜,下周再来哟

乾学长

いいデータがとれた

-〉拿到好的数据了

理屈じゃない

-〉不是没道理的么?

隆学长

燃えるぜ バーニング!!

-〉燃烧吧burning!

オラオラカモーン!! バーニング!!

-〉喂喂,come on!!burning!

暴れたんねーな 暴れたんねーよ

乱暴的还不够呵,,乱暴的还不够哟

小薰

最后まで 谛めんじゃねぇ

直到最后,决不放弃

フザケるなーっ!!

开什么玩笑!!

をなめんじゃねぇ!

不要把我海堂薫当白痴!

じろじろ见てんじゃねぇぞ!

不是在旁边悠闲看的(时候)吧!

氷帝

迹部

俺様の美技に酔いな

沉醉在本大爷的华丽的技巧中吧

忍足

自分ら オモロイやっちゃなぁ

おもろい→おもしろい么

有趣就好

向日

もっと飞んでみそ

再飞高/多一点试试看啊

宍戸

激ダサだな お前ら

激ダサ?-〉激賛?

好好加油啊,你们!

慈郎

マジマジすっけーーっ 今の见た?

真的假的啊?好厉害,刚才的看到没?

すごい!すごい!さすが丸井!

太棒了!太棒了!不愧是丸井!

桦地

ウス…

是!

一球入魂!!

全神贯注

日吉

下克上だ

以下克上

榊教练

行ってよし!

可以去了

立海大

敌を知り己を知れば百戦あやうからす

知己知彼百战百胜

丸井

とう?天才的?

怎么样?很天才吧?

桑原

ファイヤ!!

(Fire!!)-〉

切原

お前溃すよ

彻底击溃你!

仁王

だましあいこそ、テニスのだいごみだぜ~~!!

上当了小鬼,网球就是要看准时机!!

山吹

千石

ラッキー

(LUCKY~) -〉

亚久津

俺を指図するな!

不要命令我!

だんだんだんだんーー!

(Dan dan dan dan)

不动峰

橘部长

甘い相手ではないな

不是什么天真的对手哪

神尾

リズムにのるぜ!!

跟上节奏!!

リズムにあげるぜ!!

要加快速度了啊!!

深司 见える...感じる...ヤツの筋肉の轧みが.....

看得到,感觉得到

すみまそん.....

まったく嫌になっちゃうな~

果然变得讨厌了

圣ルドルフ学院

裕太

俺はアニキを超える

我要超越哥哥……

猜你喜欢