话意的意大利语

[话意]用意大利语怎么说

意大利语翻译

CHE

TI

PREDE?

字面意思是:“你拿了什么”,

翻译过来是:

“你怎么啦??

没有名词

STRANO

“奇怪”

是形容词

INVECE,ERA

LA

REALTA'

“但是,这是事实”(过去式)

名词:

realta

事实

CHE

DIAVOLO

STO

FACENDO?

字面上是

你在做什么魔鬼??”

翻过来是“你在做什么鬼事情”

名词有:

diavolo

魔鬼

IMBOCCAMI

很奇怪的词。。。“把我吃到嘴里”

VUOI

MORIRE

“你想死”

CERTO

“当然”

MI

PIACE

CHI

PRATICA

SPORT!

“我喜欢做运动的人”

EHI,FERMA-TELO

错了

应该是:

ehi,

fermatelo

“ehi

阻止他”

lo

是他的意思

是间接宾语

PARLA

PIANO!

“讲慢点”

我是在意大利长大的

相信我吧

有些句子没有按照字面的意思

否则翻出来很难理解

意大利语capisco是什么意思?

我知道,我理解;

capire 动词, 理解,知道

capisco 我知道,我理解

capisci 你知道,你理解

capisce 他知道,他理解

-----------------------------

解决 ★★ 懂 ★★ 理解 ★★

明白

------------------------------

★《意汉词典》★

[I.]

v.tr.

[io

capisco, tu capisci, ecc.]

(1) 懂,理解, 明白:

Capisci

l’inglese?你懂英语吗?

capire un problema理解一个问题

Non capisco quello che hai

scritto.我看不懂你写的东西。

Non capisco quel che volete dire.我不明白你们想说什么。

Non

capisco più niente!我真不明白!

Parla più forte: non si capisce nulla!再大点声,

什么也听不见!

Capisci cosa vuol dire per me questo viaggio?

你知道这次旅行对我来说会意味着什么吗?

(2) 原谅, 宽恕, 谅解:

Cerca di capirmi.你应尽量谅解我。

(3) [古]

包含, 容纳,接受 [II.]

v.intr.

[aus. avere或essere]

(1) 明事理, 懂事:

E’ un

ragazzo che capisce.他是一个懂事的孩子。

(2) [文] 进入, 包含在

★ 常用短语:

Capirai! [谑]

好吧!就这样吧!

capirci poco (non capirci) [口] 对...知道得很少 (不知道) :

Ci ho capito

poco in tutta questa storia!对这件事的全部过程我知道得很少!

capire a volo 一听 (看)

就懂

capire fischi per fiaschi误解

capire l’antifona听懂话音, 听懂言外之意

capire una

persona了解一个人

La vuoi capire ?你想不想搞清楚?

non capire un fico secco (un

accidente) di qlco.一窍不通

non volerla capire 不想, 不心甘情愿:

Non la vuol capire

di smetterla! 你还不想停下来!

Si

capisce.当然喽。

------------------------------

★ 自反动词与副词:

capirsi

v.rifl.

互相理解,

互相了解:

capire in modo perfetto彼此完全理解

★ 常用短语:

Ci siamo

capiti.一言为定。就这样说定了。

caro意大利语是什么意思

【caro】就是【对不起,亲爱的】.

意大利语L'amoreel'uva意思和发音?

你这应该是爱情和葡萄,L'amore è l'uva才是爱情是葡萄,amore是爱情或爱人之类的意思,uva是葡萄。

猜你喜欢