留恋的日语

[留恋]用日语怎么说

帮我翻译成日语..谢谢拉..3句

都不错哦

あっさり断るきっぱり断る这两句日语一样吗?

前一个是:轻松的拒绝

后一个是:干脆的拒绝

强调的内容部不一样

日文翻译急!急!急!

·没出现有关于大部分表上没刊载(ACkuraudo的插图的事)随便的东西的,好好地描绘了的东西。kuraudo因为在过分中描写着回数,什么容易能描绘。有所说的叫自己的代表登场人物的话还是成为kuraudo的,所想。因为如果换句话说变得帮助有(笑),留恋。

·因为是(10年前设计了kuraudo的时候的话)左右不对称的发型,由于角度collapse和印象变。是吧的,「FFVII」当时拘泥tongari的角度和位置调整着。根本架子大地头,为使考虑能使用的多边形数的规定能记号性地辨别,成为那个形式。以那样的意义,暗的背景的尤其突出的金发。考虑容易玩儿做做(制作)了的登场人物。

·我想要说关于(FF13lightning)CG技术提高『FF』渐渐进化,『FF』有高品质的CG这个印象也多。因为是吧的如果有CG模型,自己的手写来插图的登场人物不可以发表呢?象想,最近不意图性地发表一样地。我想插图只需天野先生即可的。因此,不是说来好多次描绘的前提做着的设计。这样那样『XIII』的登场人物的插图发放到世间这个是第一次。

·关于(原画的大小)我的原画非常小哟。用这个封面大体上是实际尺寸大小。因此急风骤雨的脸和kuraudo的脸等,真的细小地描绘着。为了一边描绘一边紧握全体的平衡,到现在一直用那个方法来。

猜你喜欢