槽点的英语

[槽点]用英语怎么说

电影《上海堡垒》票房不高,剧情当中有哪些槽点?

电影上海堡垒已经不是有什么槽点的问题了,他的整个故事全部都是槽点,一部科幻电影被导演拍成了爱情电影,观众已经无力吐槽了。

b站的金坷垃梗是什么意思,求科普~

金坷垃(Jinkela)是一种号称由“美国圣地亚戈”研发、中国生产的肥料,以其制作的内容夸张不实的广告而走红于网络。而金坷垃的广告在经过AcFun、Bilibili等视频网站网友的恶搞之后传播范围变得更广,俨然成为一种新生网络文化。

“坷垃”这个词在北方部分地区是对干燥土块的方言叫法。而“金坷垃”则是某化肥厂于2007年推出的乡土气息浓厚的化肥添加剂品牌。该品牌为了推广产品拍摄了多部广告片,并集中在县、市级电视台播放。

成名原因

金坷垃最著名的广告是“老外打架”篇。随着这个视频的传播,一个“拯救世界农业的先进技术”横空出世。它,就是肥料添加剂,“金坷垃”。

然而使金坷垃更具传播性的,则是由于国内弹幕视频网站ACFUN的神人级作者荼荼丸使用金坷垃广告资源制作了多款日本动漫歌曲的鬼畜MAD版本(电波歌),这使得金坷垃的恶搞气氛更加浓郁,影响范围从A站扩展到了各动漫游戏社区和视频网站等。

为自由而战,美剧《格里斯城第一季》有哪些看点?

作为HBO旗下的HBO Asia亚裔美剧,《格里斯城》是一部优点和缺点都很明显的作品。

首先就是对细节的处理太粗糙:

《格里斯城》又名《浴血英雄镇》,背景设定在1800年代左右,“海上马夫车”荷兰对印度展开了侵略与殖民。那么问题了来了,在当时明明是最强盛的殖民国家,为什么荷兰殖民者操着一口地道的英式英语?

在荷兰殖民者与印度土著发生混战的时候,为什么可以明显的听到“救命啊”这样的中文?那时候印度的土著都已经掌握我们的白话文了?

说到语言,主角们之间的对话为什么也是英语呢?亚洲面孔与亚洲面孔的对话,却全是地道的英语。反正我是看着挺别扭的。

可以说《格里斯城》的设定对亚洲的文化差异与历史长河都没有整明白,所以麻烦制片方走点心吧!

再就是许多情节不合逻辑:

在女主角被荷兰人抓上行刑台上那一段,荷兰殖民者在台上羞辱着女主角,主角团们也全部被抓,被困住了双手等待处刑。底下的士兵也都端着枪,而且人也不算少。

结果女主角用一个刀片就能逆转形式,将台上的荷兰殖民者全部反杀;底下的士兵看着自己人被杀了,才反应过来掏枪,结果士兵被底下的吃瓜群众摆平了!

荷兰殖民者要是真的这么弱,他们“海上马车夫”的称号是白送的?

不过,《浴血英雄镇》有些地方也确实不错:

这部作品的剧情十分紧凑,衔接和匹配转场都很到位(不过前提是要接受一些逻辑上的bug)。

其次就是人物的塑造也可圈可点:这些素昧平生的印度原住民,为了反抗侵略,团结到了一起,便成为了英雄。《格里斯城》的这些主角们,实在让人热血沸腾(前提是要接受他们毫无口音的英语)。

在这一季的最后,主角团们好不容易扛过了荷兰殖民者的暴行,结果英国殖民者又来了。“海上马车夫”之后,“日不落帝国”又来了。

主角团们的表现确实还不错,可为什么HBO这次的作品有一股粗制滥造之嫌呢?

《中餐厅》出了什么状况,让网友直呼太天真?

先说结论:槽点满满。这里面也不只是黄个人问题,还有节目后期剪辑的问题。

槽点一: 黄从坚持做套餐到放弃做套餐的转折太生硬了,上一秒还让大厨去列清单,下一秒就说改单点了,中间几乎没有任何过渡说明。

一个证据是,正常人不会等到大厨盘点完所有要买的菜已经列好清单才宣布放弃做套餐吧,上一秒不是让大厨备每样30份的菜吗?大厨肯定按多的来预,结果列完清单,才说要单点?东西买多放哪里?从逻辑上来讲说不通。

所以我猜是在盘点的时间里发生了一些他人协调和劝说工作从而令黄改变了心意。但可能是这个过程黄的反应太招黑了所以不好放出来给大家看。这一段是我个人估计和判断供大家参考。

如果说黄在大厨去盘点之前就决定要单点却不说,那…我就只能无语了。

槽点二:关于满200欧送货的问题,我也做过零售,正常思维都是买不够就不送,就算愿意出运费,商家也要考虑来回时间人力成本,没有人会为了赚两瓶酱油的薄利而付出了来回四五十公里的时间。

除非加的钱本身非常高昂,既然单纯打的就要30欧,人家一超市送货也是开车,加的路费能比打的便宜多少?这自信从何而来?

槽点三,黄提出由鹤鹤代为联系超市老板一段,明显是被大厨气到爆炸,所以语气明显带着情绪。吩咐鹤鹤时的台词耐人寻味,潜台词是林大厨,你理解能力低、情商低,就不要跟外人联系了,这一切让鹤鹤来做就行,你就只管在厨房吭哧吭哧干活吧。

再说,把林原本的一部分任务转给了别人,也没有丝毫征询林大厨意见的意思。

槽点四,很多人提到的,那么大的冰箱是鹤鹤千辛万苦背下来的给一剪梅了,还造成一种是黄背回来的假象,嗯,不说什么了,只有心疼。

再站在实习生的立场想想看他们这几天面对了什么:一,刚来第一天,没有任何欢迎和介绍,直接就干活;二,名字没有了,同称“你”或者“大高个”;三,一直在干活,手就没停过,而且没镜头;四,干活出了错误要被挨骂,下一集预告中直接被罚钱。哎,图什么呢?要是我才不想留呢。

槽点五,黄晓明出去买菜,在车上有句话,中午的混乱他有责任,这一句话并没有拍到他开口说话的画面,不知算不算导向型剪辑,想要传达黄已经认识到自己错误并且分清了自己的责任这样的意思。

槽点六,秦海璐找黄晓明聊天,黄说自己因为心疼大厨,才要他当坏人。

是我理解能力有问题吗?心疼大厨,那大厨说套餐不合理,增加了太多工作量的时候你咋不心疼?让大厨备每份菜30人份的时候你咋不心疼?大厨提出要两天时间调整备菜和做菜的时候,你让大厨当天就给你方案,你咋不心疼?

坏人你的确是当了,但心疼的部分有点不明显。

槽点七,黄晓明向黄大厨道歉以及让大厨休息一段,剪辑确实花样繁多啊。

豆瓣网友扒的配音问题我不专业无法确定有没有,但后期导向性剪辑是有的,最明显谈话中间莫名其妙出现的两三次实习生在前台偷听的画面是不知道哪里嫁接而来的。

另外对话是在海璐与黄晓明聊天之后发生的,内容应该是海璐姐姐的主意,但是最后是经黄晓明的口说出来的。给观众造成一种是黄晓明想到这些操作的错觉。

另外我相信璐姐应该委婉地表达了店员方面对黄做法的意见,所以黄在接下来对店员和大厨的态度才好了不少。感谢天使璐姐。

槽点八,表达能力堪忧。

林大厨提出买菜时间不够,黄还是命令式让大厨去列清单,不容置疑,大厨如果不妥协大家都下不来台。

林大厨提出只要晚上营业,黄生硬地反对了,又没有解释,观众都是靠剪辑和后期备注才知道缘由,现场是王俊凯在一旁帮忙解释营业额的问题。

关于200欧的争执问题,也是靠鹤鹤在旁边代店长解释他的想法给大厨听,否则多数人都是像大厨一般不明白黄到底在说什么。“他要钱,你给他钱就好了。”, “你把这个百分比给他就好了。”excuse me?给他钱是啥?百分比又是啥? 要不是鹤鹤理解能力强,谁能听懂?

作为一个演艺界人士却有让气氛瞬间降到冰点的超能力。表达不清楚还要怪别人理解能力差。对比起来,赵薇让别人做事总是非常自然舒服,花式夸人逗得大家都很开心,如沐春风,从来没有被命令的感觉。

槽点九,睡前召集大家来开会宣布第2天中午做面条饺子的方案,开完会又说了一句大家各自休息不要再开会了???不是你大晚上让大家开会的么?王俊凯都已经困到恍惚,这件事明天一早说不行吗?毕竟主要当事人璐姐和大厨已经知道自己要干嘛了就行,其他人也只是协助。

槽点十,说好的这一季要赚钱,结果反手买了个冰箱?

这个冰箱的钱要靠全体员工多做多少顿饭才能挣回来?就累成这样还要求菜品降价呢。就算不考虑亏钱,为了二十天拍摄买一个冰箱值得吗?

上集说要买冰箱被全网喷,这集节目组刻意剪了个大厨要求买冰箱的片段,但是就算人家要求买你店长是不是该有个判断?首先从前面一两集买菜部分已经可以看出大厨是一个重视菜品却不怎么考虑成本的人,提的意见具有片面性。

其次相信中餐厅团队已经走过三季不至于这么没有常识不知道要配多大的冰箱吧,肯定事先考察过。冰箱不够装,是不是应该先想想其他解决方案?比如,是不是一部分食材没有必要放冰箱?能不能跟前台冰柜借位子?以及,食材和菜单能不能调整?

《娘道》的剧情有哪些槽点?

电视剧《娘道》由郭靖宇、巨兴茂执导,岳丽娜、于毅,张少华等主演。娘道剧情以民国初年的山西为背景,围绕孝兴大户人家隆家,讲述了瑛娘和她五个孩子的故事。

而对于这部剧,我觉得它还是有很多的糟点的,首先它不太符合现代的价值观,第一就是重男轻女的额封建思想深重,瑛姑进门八年连续生下三个女孩,无一男丁,而且刚生下三女儿不久就被人指为灾星,更是让婆婆嫌弃,嫌弃不孝有三无后为大,迟迟生不下男孩,这就体现出浓重的封建家庭的思想,浓重的重男轻女的思想影响人的价值观。其次就是该局的人物设定有问题,剧中没有太多的小鲜肉,毕竟在当今社会,人们的眼光都是很高的,都是外貌协会的,而该剧中都是一些老戏骨,虽然演技很好,但是不符合广大人群的喜好吧,我是这样想的,你认为怎么样呢??

猜你喜欢