峡江的韩语

[峡江]用韩语怎么说

打酱油的其他语言版

汉语:关我什么事, 我来打酱油。日语:俺と関系ねえー、醤油を买いに来ただけだぜ。(男)私と関系ないわ、醤油を买いに来ただけなの。(通用)韩语: 나하구 무슨 상관이야, 난 간장 타러 온것 뿐이라구.英语:It's none of my business , I'm the person who pick the soy sauce.德语:Es ist mir nichts zu tun, ich gehe Sojasosse kaufen.法语:je m'en fou,je me suis prend que sauce de soja.荷兰语:Ik gerelateerd wat, kwam ik tot een sojasaus.俄语:Это не мое дело. Я пришла за соевым соусом.西班牙语:Qué me importa, solamente vengo a comprar la salsa de soja.意大利语:Non mi importa,sono venuto/venuta solo a comprare la salsa di soia.赣语峡江话:关偶(ngo)卵似啊,偶(ngo)是来打酱(jiong)油个。

猜你喜欢