久候的韩语
[久候]用韩语怎么说
常用日语的中文谐音怎么说?(最好是中文,越多越好)
kong ni qi wa——你好(白天)a ha yo——(早上好)kong ba wa——(晚上好)
想学韩语去韩国留学,需要准备多久?
我觉得需要准备一年左右的时间,因为是需要学韩语的,韩语确实比较难学。
韩语中生产日期和截止日期怎么表示化妆品上面的
日期后面用 까지 表示截止日期
“我会尽快的,不会给你久等”古风怎么说?
“我会尽快的,不会给你久等”。我自当尽快便是,勿用尔久候。
什么叫汉谚混写,韩国人看得懂自己的宪法么?
所谓汉谚混写,就是把韩语中的汉字词用中文书写。比如这句[我是从中国来的留学生。]用纯韩文写就是[저는 중국서 유학생입니다.] 汉谚混写就是[저는 中国서 留学生입니다.]
至于为什么许多专业文件需要汉谚混写,主要是因为韩语这种表音文字同音不同意的现象太多了,举个例子,한의학这个词本来指的是汉医学,也就是中医,但随着民族主义崛起,渐渐的变成了韩医学的意思,因为韩汉在韩语里是同一个发音,这样在看医书时就会有歧义。
还有一个原因是专业词汇,像文史哲法这些书籍中,汉字词比例要远高于日常语言的比例,而那些专业词如果以韩语书写,过于抽象,比如社会主义这个词,用韩语写是사회주의,就单个字来讲没有意义,也不便理解。
作为个人,我还是希望韩国能最终恢复韩汉并用的方式书写本国的语言,从而更好的融入东亚汉字文化圈。
另,许多人说现在除了专业人士看不懂古朝鲜典籍,所以要恢复韩汉并用,这里有个误会。古朝鲜书籍并不是用的韩汉并用的书写方式,而是无论文字还是语法都是按汉语书写的,也就是我们说的文言文。所以中国人看起韩国的古书,反倒没什么障碍。
猜你喜欢
字典查询
最新发布
九年级英语课后辅导总结报告
2023-12-04
中考历史:知识点速查【九年级-上册】
2023-12-04
全册知识点复习提纲-部编版道德与法治九年级下册
2023-12-04
九年级上册数学《圆》正多边形和圆知识点整理
2023-12-04
2023年福建省九年级语文中考模拟试题分项选编:名著阅读题(含解析...
2023-12-04
苏科版九年级下册数学:6.7用相似三角形解决问题(共15张PPT)
2023-12-04
2023年上海九年级物理中考知识点复习经典例题讲解专题8测小灯泡电...
2023-12-04
吉林省松原第五中学2024届九年级化学第一学期期中统考试题含答案解析...
2023-12-04